ipuçları, yani etiketler; sitede dolaşırken içeriğe kolay ulaşmanızı sağlayacak sözcüklerdir.
bu anahtar kelimeler ile forum başlıklarını, grupları birbiriyle bağlayabilir, kategorize edebilirsiniz.
örnek başlığımız "hababam sınıfı" olsun; iyi ipuçları: mizah,rıfat ılgaz,sinema,kemal sunal,domdom ali,inek şaban,adile naşit
kötü ipuçları: çokkk komikk,bunun adı neydi unuttumm,bi bakar misiniz,çok egleniyorum,pffff
ekleyeceğin ipuçları -adı üstünde ipucu- mutlaka başlıkla ilgili olmalı!
artık bu başlığa ipucu ekleyebilecek kıvama gelmişsindir! bol şans
ya kardeşim tamam kabul ediyorum bunun tarışmasını 6439693479379 kez yaptık ama hala msn midir ne illettir orda ayrılırken lütfen bye kullanmayalım,telefon görüşmelerinin sonunda bye kullanmayalım..
birincisi şirin olduğunu zannedenler hiç şirin değil,sevimli değil artık albeniside yok ..
vallaha uyuz oluyorum ya benim önerim şahsen kullandıgım hadi görüşürüz..
olabilir yada eyvallah olabilir( türkçe değil ama ingilizce de değil)
kendine iyi bak ...
güle gülee yazın kardeşim bye byeee baş baş dan daha güzel..
ha bunu yazdım diye takıntılı dagası yiceksem takıntılıyımözümü korumaya çalıştığım için takıntılıyım..isteyen destek olur isteyen köstek..
yüksek müsaadenle bişi sorcam bu ikisini arasında ne fark var? 2 adet e harfi fazla yazınca mı özümüz korunmuş oluyor? anlamadım ben derdini
grşrz ciao diyorum bu arada ben,sakıncası var mı?:)
322 Haziran 2007 23:04
şimdilik_x_diyelim
bnde sevmiyorum ne o yaa böle bye pai ne bilim daha varmı türevleride lanet olası saçmalıklar....zaten bu msndeki saçma saçma simgeler beni ölüdürüyor....
22 Haziran 2007 23:05
mona roza
hoşçakaldır benim sözüm
22 Haziran 2007 23:06
lord of drinks
tamam zncn güsel bi noktaya değiniyosun ama ben hala bu tartışmanın özellikle msndeki dialogların eleştirisinin hala sürdürülmesini anlayabilmiş değilim.
telefon tamam, eyvallah ama yok w, q yazımı
yok by by, ok yazımı filan msnde yapılmasın türkçemize sahip çıkalım filan. bilmiyorum yani.
1- msn o. internet. sanal ortam. yazılırsa yazılsın yani. ama gerçek hayatta hoşçakal filan kullanmak gerek tabi. ama msnde yazdık diye türkçe körelmiyor zaten merak etmeyelim.
2- w q meselesine geleyim; benim sebebim şu(tamamen kişisel);
çoğu insan gibi q klavye kullanıyorum ve q ve w dizilim itibariyle en çok kullanılan harfler olan a e r t s (scrabble oynayanlar puanlarından bilir) gibi harflere en yakn. ve
ev var ve vb. kelimelerin kullanımında bu sebepten dolayı v yerine w tercih ediliyor. ben de kullanıyorum.
ama yani bi CV vermiyoruz bi makale yazmıyoruz. geyik onlar. ya da sohbet amaçlı yazılar. tamamen yazım pratiğiyle hızıyla ilgili bi olay.
yani o kadar dramatize edecek bi olay yok.
tamam, arkadaşlarrıylla konuşurken *hadi bebeğim çaaav* diyen tiplere ben de uyuz oluyorum ama msn dir internettir vs. burda w kullanmışsın q kullanmışsın
tmm demişsin ok demişsin o kadar da büyük problem olmamalı galiba sanursam ;)
122 Haziran 2007 23:07
w@hhshe
eyvallah lafına bayılıyorum..
telefonda ve msn de de genelde görüşürüz demeyi tercih ederim..
öle yazılmıo o cahel herif:) ciao die yazılıo cık cık cık:P
engelliyorum baay =) demis ki:
çaaavvv
22 Haziran 2007 23:12
zncn
taner , lord of drinks..
ya normal hayatta da kızların ve şirin görünme çabalarındaki malların bye kullandığını çok iyi biliyorum..
almancılar telefonla vedalaşırken tchüss,,
bizim özentiler de ba baayy diyor .. bu alışkanlık haline gelmiş artık ya..
mona roza güzel değinmiş hoşcakal diye muhteşem bi kelimemiz var onu kullanma sen baayy midem bulanıyor yemin ederim ya .. şu türkçemize saahip çıkalım..
evet özüme sahip çıkıyorum türkçeme sahip çıkıyorum..bye kullanmayın ya yalvarıyorum aha da burdan başlatalım kampanyayı herkez msnindeki 10 kışıye hoşçakalı eyvallahı alıştırsa kıs sürede bu rezalet aşılır..eminim
22 Haziran 2007 23:13
cigdém
Konuşma Dili, Yazı Dili
Bir dilin iki cephesi vardır: Biri, insanların karşı karşıya geldikleri zaman sesli olarak görüşürken, yani konuşurken kullandıkları “konuşma dili”, öteki yazıda kullanılan dildir. Buna “yazı dili” veya “kültür dili” de denilmektedir. Kültür dili bir memleketin kültür merkezi olarak gelişen yerleşim biriminin dilidir.
Bir dilin yazısı çoğu zaman lehçelerinden veya ağızlarından birine göre, yazı lehçesine göre şekillenir. Yazılan dil ise din, edebiyat ve ilim adamları tarafından işlenerek zenginleşir ve konuşma dilinden az çok farklılaşır. Bizim yazı lehçemiz Batı Türk Dili'nin Anadolu lehçesidir. Yeni Türkçede ses özellikleri ve çekim yönlerinden İstanbul ağzı esas sayılır. Bir milletin bütün aydınları yazı dilini bilirler ve yazı lehçesini konuşurlar. Yazı dili lehçe ve ağızların alabildiğine farklılaşmasını önler. Hepsinin zenginliklerinden faydalandığı gibi onları ortak bir kaynaktan zenginleştirir. Dil millî birliğin çimentosudur. Ayni dili konuşan insan toplulukları bir millet sayılırlar ve hemen her zaman ayrı, bağımsız bir devlet kurmuş bulunurlar.
Bir dil kendi içerisinde birtakım alt kollara ayrılır. Böylece bir dil sahası içerisinde lehçeler, ağızlar ve argolar meydana gelir.
-alıntıdır
msnde yazışmayı bu metindeki konuşma dili ile bağdaştırmak gerekir, yoksa illa ki yazıyoruz diye yazı dili olma kavramı taşımaz.
yine de benim son cümlem, dilimize sahip çıkılması gerektiğidir.
Bu özelliği kullanabilmek için siteye giriş yapman lazım.
Bu özelliği kullanabilmek için siteye giriş yapman lazım.
Bu başlığı arkadaşlarının inceleyebilmesi için bloguna veya web sayfana ekleyebilirsin!
Başlığın sadece adresini eklemek istiyorsan şu URLyi yazman yeterli:
http://www.ortakantin.com/forum/12190
Başlığı adıyla birlikte web sayfana eklemek istiyorsan, gerekli HTML kodlarını kutunun içinden kopyalayıp kendi web sayfanın kodlarının arasına ekleyebilirsin:
sen de yazmak ister misin?
Binlerce üniversiteli gibi ortakantin'e katılabilirsin. Hemen üye ol!
Üniversiteliler ortakantin forumlarında gündemi takip ediyor, arkadaşlarıyla ve diğer üyelerle fikir alışverişinde bulunuyor ve sınırsızca mesajlaşıyor!
Üye olmak, profilini ve fotoğraf albümünü oluşturmak için buraya tıkla.